Biuro Tłumaczeń Tradpol Lucyna Amadouche - translator's profile on GlobTra.com

"Nie tłumaczyć słowo w słowo, ale wydobywać sens z sensu" - Św. Hieronim, patron tłumaczy

O mnie

Podwójna kariera zawodowa: w dziedzinie tłumaczeń i w sferze zarządzania przedsiębiorstwem.

 

Tłumacz aktywny zawodowo od 1995r.

Tłumacz przysięgły języka francuskiego z przerwami od 1995r.

Własne biuro tłumaczeń – "TradPol" działające od lutego 2003r.

Wieloletnie pobyty za granica, w tym we Francji i w Hiszpanii.

Członek stowarzyszenia tłumaczy PT TEPIS

Laureat konkursu "Le mot d’or" 1995 (francuski język biznesu), organizowanego przez Alliance Française w Polsce.

Rocznie tłumaczę osobiście ponad 3000 stron tekstu.

Jeśli chodzi o opinie o prowadzonym przeze mnie biurze, proszę zajrzeć na stronę: http://www.globtra.com/rating.html

 Zapraszam również na stronę: Biuro Tłumaczeń Tradpol

Utwórz swoją wizytówkę

Wykształcenie

Magister filologii romańskiej – 1994r.

Licencjat ekonomii (finanse) – 1994r.

Master bankowości i finansów - 1996r.

Dyplom języka hiszpańskiego (DELE) poziom zaawansowany – 2005r.

Doświadczenie

Biuro tłumaczeń TradPol

Od 02.2003         Założyciel - Tłumacz - Nauczyciel języka francuskiego

Auchan Polska sp. z o.o.

2001 – 2003         Główny audytor

Zarządzanie ekipą 2 audytorów; Odpowiedzialność za ustalenie programu audytów krajowych;   Udział w przeprowadzaniu audytów krajowych i międzynarodowych Grupy

1999 – 2001         Audytor Wewnętrzny

Przeprowadzanie audytów wewnętrznych w dziedzinach: ochrony mienia, logistyki, obiegu środków pieniężnych, zakupów / sprzedaży towarów, zasobów ludzkich, księgowości, inwestycji (przygotowanie i wdrożenie programu audytu)

1996 – 1998          Kontroler Zarządzania;

Analiza wyników i ustalenie celów finansowych centrum handlowego; Odpowiedzialność za administrację centrum handlowego; Wprowadzanie i kontrola stosowania procedur zarządczych; Zarządzanie ekipą 12 osób

Saur Neptun Gdańsk (Grupa BUYGUES)

1995 – 1996         Tłumacz

Tłumaczenia pisemne i ustne dokumentów prawnych, finansowych, dokumentacji technicznej, korespondencji firmy; Tłumaczenia ustne zebrań m. in. Rady Nadzorczej, Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy itp.

Referencje

Dostępne referencje wystawione przez firmy:

PSA Finances (Peugeot, Citroën)

Saur Neptun Gdańsk

Zespół Tłumaczy Kwaśniewscy 

Lido-Lang technical translations

Languages:

French - Polish (Native speaker) Years of experience : 15
Typical prices :
25 Polish Zloty / pages (source)

Services offered :
Translation / Authenticated Translation / Proofreading / Permanent job
Polish - French Years of experience : 15
Typical prices :
32,50 Polish Zloty / words (source)

Services offered :
Translation / Authenticated Translation / Proofreading / Permanent job
Polish - Spanish Years of experience : 9
Typical prices :
40 Polish Zloty / pages (source)

Services offered :
Translation / Proofreading / Permanent job

Show/hide more pairs (1)

Recommendations (7)

Slaweja Dimitrova 2010-08-08 00:00:00
Bardzo goraco polecam Pani Lucyne jako pracodawce. Mily kontakt, fachowy, szybka platnosc, zadnych narzekan. Mam nadzieje miec nowe mozliwosci robic zlecenia dla Biura Tradpol.

Magdalena MIŚKIEWICZ 2009-03-16 00:00:00
Bardzo dobra współpraca zarówno, jako zleceniodawca jak i zleceniobiorca. Tłumaczenia wykonane zawsze na wysokim poziomie merytorycznym. W przypadku zleceń - zawsze terminowa płatność. Zdecydowanie polecam!!!

2008-03-10 00:00:00
Polecam, punktualność.

UNIVERSUM dr Magdalena Niemczyk 2007-09-05 00:00:00
Współpraca z biurem Tradpol to czysta satysfakcja - gorąco polecam UNIVERSUM Magdalena Niemczyk

El Mundo - Agencja Tłumaczeń 2007-04-09 00:00:00
Jestesmy bardzo zadowoleni ze współpracy. Konkretnie i bezproblemowo

Biuro Tłumaczeń Glob 2006-10-27 00:00:00
TERMINOWOŚĆ, SZYBKI KONTAKT, MIŁA WSPÓŁPRACA, POLECAM

Dakota - Tłumaczenia Przysięgłe 2006-07-24 00:00:00
Bardzo dobry kontakt, terminowa dostawa zlecenia, zlecenie wykonane fachowo

Areas of expertise:

• Business / Financial • Legal • Technical / Engineering • Other • Accounting & Auditing • Advertising • Arts and Humanities (general) • Banking & Financial Law • Biology / Biochemistry / Biotechnology • Building & Construction • Business / Commerce (general) • Chemistry • Computers (general) • Cosmetics / Beauty • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Ecology & Environment • Engineering: Chemical • European Union • Fashion / Textiles / Clothing • Finance / Economics (general) • Gastronomy • General / Conversation / Greetings / Letters • History • Human Resources • International Development / Cooperation • Industry and Technology (general) • Law (general) • Law: Contracts • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Law: Taxation / Customs • Management • Marketing / Market Research / Retail • Mathematics & Statistics • Medical (general) • Medical: Pharmaceuticals • Public Relations • Real Estate • Transportation / Transport / Shipping • Travel & Tourism

Translation software:

• Wordfast

Keywords:

Phone numbers:

+48 22 3895260
Fax: +48 22 2050417

Messenger:Skype: lamadouche
Address:

ul. Powstańców 62a/617
05-091 Ząbki K/Warszawy, Poland

VAT ID / TAX ID:PL633-172-15-12