Biuro Tłumaczeń Tradpol Lucyna Amadouche

Translation agency

www.tradpol.globtra.com

Change language Change language:

 
"Nie tłumaczyć słowo w słowo, ale wydobywać sens z sensu" - Św. Hieronim, patron tłumaczy
Phone: +48 22 3895260
Mobile: +48 (0) 695604634
Address: ul. Powstańców 62a/617
05-091
Ząbki K/Warszawy [Mazowieckie]
Poland Poland
VAT number: 633-172-15-12
Average Rating: Rating: 3.0 (Number of ratings: 7)
Add opinion »

Biuro Tłumaczeń Tradpol Lucyna Amadouche

 

Languages

Typical prices (USD /standard page)
Years of experience: 13
Translation: 12.3 USD Proofreading: 4.2 USD
Authenticated translation: 8.8 USD
Services offered: Translation / Authenticated Translation / Proofreading
Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 13
Translation: 14.1 USD Proofreading: 5.3 USD
Authenticated translation: 10.6 USD
Services offered: Translation / Authenticated Translation / Proofreading
Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 5
Translation: 14.1 USD Proofreading: 5.3 USD
Services offered: Translation / Proofreading
Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 5
Translation: 12.3 USD Proofreading: 4.2 USD
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation
Services offered: Translation / Proofreading

+/- Polish » German

Officially sworn
Services offered: Authenticated Translation

+/- German » Polish

Officially sworn
Services offered: Authenticated Translation

+/- Polish » English

Officially sworn
Services offered: Authenticated Translation

+/- English » Polish

Officially sworn
Services offered: Authenticated Translation
Show prices in:

Expertise

Banking & Financial Law • Business/Commerce (general) • Building & Construction • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Ecology & Environment • Finance / Economics (general) • Accounting & Auditing • Marketing / Market Research / Retail • General / Conversation / Greetings / Letters • Law: Contracts • Transportation / Transport / Shipping • Management • Human Resources

Additional work areas: Biology/Biochemistry/Biotechnology • Chemistry • Gastronomy • History • IT / E-Commerce / Internet • Engineering: Chemical • Computers (general) • Cosmetics/Beauty • Mathematics & Statistics • Medical (general) • Medical: Pharmaceuticals • Fashion / Textiles / Clothing • Arts and Humanities (general) • Real Estate • Public Relations • Law (general) • Law: Taxation / Customs • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Advertising • Travel & Tourism • Insurance • European Union

O mnie

Podwójna kariera zawodowa: w dziedzinie tłumaczeń i w sferze zarządzania przedsiębiorstwem.

 

Tłumacz aktywny zawodowo od 1995r.

Tłumacz przysięgły języka francuskiego z przerwami od 1995r.

Własne biuro tłumaczeń – "TradPol" działające od lutego 2003r.

Wieloletnie pobyty za granica, w tym we Francji i w Hiszpanii.

Członek stowarzyszenia tłumaczy PT TEPIS

Laureat konkursu "Le mot d’or" 1995 (francuski język biznesu), organizowanego przez Alliance Française w Polsce.

Rocznie tłumaczę osobiście ponad 3000 stron tekstu.

katalog stron

Jeśli chodzi o opinie o prowadzonym przeze mnie biurze, proszę zajrzeć na stronę: http://www.globtra.com/rating.html

 

Wykształcenie

Magister filologii romańskiej – 1994r.

Licencjat ekonomii (finanse) – 1994r.

Master bankowości i finansów - 1996r.

Dyplom języka hiszpańskiego (DELE) poziom zaawansowany – 2005r.

Doświadczenie

Biuro tłumaczeń TradPol

Od 02.2003         Założyciel - Tłumacz - Nauczyciel języka francuskiego

Auchan Polska sp. z o.o.

2001 – 2003         Główny audytor

Zarządzanie ekipą 2 audytorów; Odpowiedzialność za ustalenie programu audytów krajowych;   Udział w przeprowadzaniu audytów krajowych i międzynarodowych Grupy

1999 – 2001         Audytor Wewnętrzny

Przeprowadzanie audytów wewnętrznych w dziedzinach: ochrony mienia, logistyki, obiegu środków pieniężnych, zakupów / sprzedaży towarów, zasobów ludzkich, księgowości, inwestycji (przygotowanie i wdrożenie programu audytu)

1996 – 1998          Kontroler Zarządzania;

Analiza wyników i ustalenie celów finansowych centrum handlowego; Odpowiedzialność za administrację centrum handlowego; Wprowadzanie i kontrola stosowania procedur zarządczych; Zarządzanie ekipą 12 osób

Saur Neptun Gdańsk (Grupa BUYGUES)

1995 – 1996         Tłumacz

Tłumaczenia pisemne i ustne dokumentów prawnych, finansowych, dokumentacji technicznej, korespondencji firmy; Tłumaczenia ustne zebrań m. in. Rady Nadzorczej, Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy itp.

Referencje

Dostępne referencje wystawione przez firmy:

PSA Finances (Peugeot, Citroën)

Saur Neptun Gdańsk

My Software

Wordfast

Opinions

Polecam, punktualność.
Rating: 3
Francisco Reinoso Rodríguez 510 79 29 34, elkiskor@hotmail.com
2008-03-10
no feedback yet
GlobTra member since: 2008-02-07

Współpraca z biurem Tradpol to czysta satysfakcja - gorąco polecam UNIVERSUM Magdalena Niemczyk
Rating: 3
UNIVERSUM dr Magdalena Niemczyk 2007-09-05
Rating: 3/ Number of ratings: 13
GlobTra member since: 2007-03-05

Jestesmy bardzo zadowoleni ze współpracy. Konkretnie i bezproblemowo
Rating: 3
El Mundo - Agencja Tłumaczeń 0 22 490 38 61
2007-04-09
Rating: 3/ Number of ratings: 14
GlobTra member since: 2007-01-19

Bardzo dobry kontakt, terminowa dostawa zlecenia, zlecenie wykonane fachowo
Rating: 3
Dakota - Tłumaczenia Przysięgłe 042 719-12-04
2006-07-24
Rating: 1.6/ Number of ratings: 17
GlobTra member since: 2006-07-24

Współpraca na medal. Szybki kontakt. Praca w miłej atmosferze. POLECAMY
Rating: 3
2006-07-28
no feedback yet
GlobTra member since: 1970-01-01

Bardzo dobra współpraca zarówno, jako zleceniodawca jak i zleceniobiorca. Tłumaczenia wykonane zawsze na wysokim poziomie merytorycznym. W przypadku zleceń - zawsze terminowa płatność. Zdecydowanie polecam!!!
Rating: 3
Magdalena MIŚKIEWICZ +48 607 288 089
2009-03-16
no feedback yet
GlobTra member since: 2006-06-12

TERMINOWOŚĆ, SZYBKI KONTAKT, MIŁA WSPÓŁPRACA, POLECAM
Rating: 3
Biuro Tłumaczeń Glob (+48) (015)8431414
2006-10-27
Rating: 3/ Number of ratings: 50
GlobTra member since: 2006-05-08

Very reliable and professional translator. Smooth communication and on-time delivery. Very nice cooperation ;-)
Andrzej Nedoma / Lido-Lang Technical Translations
+48 12 2546 126
2007-12-21

It is great pleasure for us to be your partner Mrs. Amadouche and we are looking forward to our co-operation
Katarzyna Zbucka / Biuro Tłumaczeń CORRECT STUDIO
+48 061 8224 800
2007-12-20

Z wielka przyjemnością polecam usługi Biura Tlumaczeń Tradpol. Firma reprezentuje to co w biznesie najważniejsze: profesjonalizm, niezawodność, elastyczność i wiedzę!
Beata Plaga / Collagen Beauty Int. Sp. z o.o.
+48 (58) 6680800
2007-02-14

Wsapaniała osoba. Doskonały tłumacz. Miła współpraca na najwyższym poziomie. Terminowość jak w Szwajcarskim zegarku. Wpółpracujemy już długo i nigdni nie mieliśmy problemów co najwyżej to my sprawiamy problemy i spóźniamy się z płatnościami. Gorąco polecam.
Marcin Kowalski / DAKOTA Biuro Tłumaczeń
042 719-12-04
2007-02-08
   

Copyright © 2010 GlobTra.com - Translation forum. All rights reserved.